Exemples d'utilisation de "Feind" en allemand

<>
Ich bin nicht dein Feind. Я тебе не враг.
Wenn man es im Wörterbuch nachschlägt, wird "jagen" tatsächlich häufig als "einen Feind verfolgen" definiert. На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование".
Terror ist ein verschwommener Feind. Террор - призрачный враг.
Er überlebte erst kürzlich zwei Mordversuche und die Islamisten machen ihm seine Verhandlungen mit dem ungläubigen Feind, mit Indien, zum Vorwurf. На него недавно было совершено два покушения, и исламисты обвиняют его в "сделке" с враждебной страной неверных - Индией.
Ich bin dir nicht feind. Я не твой враг.
"Ist der Feind nicht in uns?" "Разве враг не в нас самих?"
Ich will nicht dein Feind sein. Я не хочу быть твоим врагом.
Angst ist der Feind vom Spielen. Страх - это враг игры.
Sind wir Russen wirklich der Feind? Рассматриваются ли русские в качестве врага?
Russland ist kein Feind des Westens; Россия не является врагом Запада;
Papier ist der Feind der Wörter. бумага - враг слов.
Ich weiß, wer mein Feind ist. Я знаю, кто мой враг.
Das Bessere ist des Guten Feind Лучшее - враг хорошего
Das Bessere ist der Feind des Guten Лучшее - враг хорошего
Nun ist der Feind innerhalb des Walls. Сейчас враг в наших стенах.
Aber militärisch kann der Feind nicht siegen. Но враг не может одолеть нас в военном отношении.
Heute haben wir auch einen gemeinsamen Feind. Сегодня у нас также есть общий враг.
Das Bessre ist der Feind des Guten. Лучшее - враг хорошего.
Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren. Мы также изучаем нашего врага.
Ich glaube, unser Feind war die Physik. Думаю, нашим врагом была физика,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !