Exemples d'utilisation de "Glauben" en allemand avec la traduction "верить"

<>
Wir alle glauben an irgendetwas. Мы все во что-нибудь верим.
Charisma, dem man glauben kann Харизма, в которую мы можем верить
Glauben Sie nicht an Wunder? Вы не верите в чудеса?
Kann ich hieran inbrünstig glauben? Можно мне верить в это так страстно?
Wir glauben an das hier. Вот, во что мы верим.
Wir glauben nicht an Gewalt. Мы не верим в насилие.
Wir glauben alle möglichen Dinge. Мы верим в самые разные вещи
Sie glauben, dass sie gewinnen können. Они верят, что могут выиграть.
Warum glauben Sie nicht an Gott? Почему вы не верите в Бога?
Glauben Sie, was er gesagt hat? Вы верите тому, что он сказал?
Aber wir glauben auch Bacon nicht. Но Бейкону мы тоже не верим.
Sie glauben daran, dass sie würdig sind. Они верят, что они этого достойны.
Wir glauben das ist so ein Moment. Мы верим в то, что сейчас - как раз такой момент.
Wir wollen nicht glauben, was wir wissen. Мы не хотим верить в то, что мы знаем.
Wieso sollten wir glauben, was er sagt?" Почему мы должны верить тому, что он говорит?"
Wir wollen ja alle Präsident Obama glauben. И мы все хотим верить в президента Обаму.
Sie glauben nicht an Treue oder Vertrauen. Они не верят в доверие и верность.
Wir glauben daran, dass wir anders denken. Мы верим, что можно мыслить по-другому.
Sie glauben, dass die Seele unsterblich sei. Они верят, что душа бессмертна.
Ich kann nicht an die Doktrine glauben. Я не верю в вероучение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !