Verwendungsbeispiele von "Linien" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hier sehen Sie verschiedene Linien: Здесь вы видите разные линии:
Mit einem entlang dieser Linien organisierten Innovationsökosystem könnten "offensichtliche" Fortschritte sehr viel schneller erfolgen. Благодаря созданию новаторской экосистемы, организованной с учетом этих направлений, "очевидные" достижения смогут возникать значительно быстрее.
Und die Linien sehen gebogen aus. И линии выглядят кривыми.
Das wahrscheinlichste Resultat eines afghanischen Machtkampfes, der durch einen Rückzug der Amerikaner ausgelöst wird, wäre eine Formalisierung der gegenwärtigen de facto Teilung Afghanistans entlang ethnischer Linien - die Richtung, in die sich auch der Irak bewegt. В действительности, наиболее вероятный исход любой борьбы за власть в Афганистане, спровоцированной уходом США, заключается в формализации существующего разделения этнических групп Афганистана - направление, в котором также движется Ирак.
All diese Punkte und all die Linien. Все эти точки, все эти линии.
Und all diese farbigen Linien hier sind Ergebnisse; И все эти цветные линии - результаты:
Auf welche Linien der Karte sollen wir uns konzentrieren? Которым линиям стоит уделять внимание?
Niemand wird diese gebrochenen Linien und die Änderungen bemerken. Никто и не заметит разорванные линии и изменения.
Man sieht, die Linien kreuzen sich, als die Bevölkerungsexplosion stattfindet. Видите, линии пересекаются, когда численность резко выросла.
die Punkte sind die Leute, und die Linien stellen Freundschaftsbeziehungen dar. Да, точки - это люди, а линии обозначают дружеские отношения.
Und die Eigenschaft dieser Linien ist, dass sie niemals aufeinander treffen. Всем известно свойство параллельных линий - они никогда не пересекаются.
sie sind einfach Linien, die wir in der Luft gezogen haben. Они просто линии, которые мы нарисовали в воздухе.
Sie hören und sehen praktisch die Elektronen entlang der Linien fliessen. Электронный поток фактически слышен и виден в линиях.
Und dies kleinen grauen Linien sind Verbindungen, die die Arten miteinander verbinden. Те небольшие серые линии показывают взаимосвязи между ними.
Es sind die grünen Linien, die jetzt die Quelle des freien Inhalts sind. Теперь эти зеленые линии являются источником бесплатной информации.
Nun, diese anderen Linien hier geben einige reale Kurssteigerungen wieder - und einige Manipulationen meinerseits. Дополнительные линии включают реальные движения цен, а также небольшую подделку с моей стороны.
Ich glaube, wir konzentrieren uns auf die Linien, die Grenzen überschreiten, die Infrastuktur-Linien. Я считаю, что если мы сосредоточимся на линиях, пересекающих границы, на линиях инфраструктур,
Das iranische Regime ist viel zu clever, um eine dieser roten Linien zu überschreiten. Иранский режим слишком хитер, чтобы нарушить любую из этих красных линий.
Diese schwarzen Linien markieren Schifffahrtsrouten, die in die und aus der Bay of Fundy führen. Эти чёрные линии показывают рейсы судов, входящих и выходящих из залива Фанди.
Der neue deutsche Chef der IMF gibt den Verhandlungen mit dem Kreml soweit klare Linien. Новый немецкий босс МВФ пока что ведет правильную линию в переговорах с Кремлем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!