Exemples d'utilisation de "Paares" en allemand

<>
Traductions: tous746 несколько746
Vielleicht am wenigsten passte General Victor Stanculescu ins Bild, ein Günstling Ceausescus, der laut Berichten nur Tage vorher die Evakuierung des Paares vom Dach des Zentralkomitees organisiert hatte. Возможно, самым неуместным было присутствие генерала Виктора Станкулеску - фаворита четы Чаушеску, который, по имеющимся сведениям, за несколько дней до этого организовал их эвакуацию с крыши здания Центрального комитета.
Hier ein paar bekannte Beispiele. Рассмотрим несколько пресловутых примеров.
Hier ein paar härtere Fakten. Приведем несколько более доказательных фактов.
Ich habe nur ein paar. У меня всего несколько.
Ein paar Quellen der Hoffnung: Несколько источников надежды:
und ein paar Kilos wiegen. а вес - несколько килограммов.
Und, hatten wir ein paar Semmelbrösel? Хм, было ли у нас несколько хлебных крошек?
Ich gebe Ihnen ein paar Zitate. Я вам предоставлю несколько цитат.
Ein paar Tage später kam er. Несколько дней позже он пришёл.
Es gab also ein paar davon. Таких устройств несколько.
Tom hat ein paar Kondome gekauft. Том купил несколько презервативов.
Es gibt ein paar großartige Quellen. Существует несколько великолепных источников.
Ich habe noch ein paar Fragen. У меня есть несколько вопросов.
Zum Abschluss nur ein paar Aufnahmen: В заключение несколько снимков.
Nur ein paar Unternehmer "gelingt es". Только несколько предпринимателей "сделали это".
Ich gebe euch ein paar Beispiele. Я приведу вам несколько примеров.
Es braucht nur ein paar Minuten. Занимает всего-то несколько минут.
Ich machte ein paar grossartige Experimente. Итак, я провёл несколько экспериментов.
Es bekommt noch ein paar Beine. направлю вниз, и ещё несколько ног добавлю.
Dies sind nur ein paar Beispiele. Вот несколько тому примеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !