Usage examples of "Несколько" in Russian with translation to German

<>
Оставалось всего несколько вооруженных группировок: Übrig blieben nur mehr ein paar Gruppen:
На столе лежит несколько газет. Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Mehrere Saltos, ein bisschen mehr Zeit.
Этот парень несколько более задумчив. Dieser hier ist geht etwas bedachter vor.
Каждые несколько минут я фотографирую. Alle paar Momente mache ich ein Bild.
Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции. Die Produktivität in der Fertigung stieg aufgrund scharfer internationaler Konkurrenz leicht an.
Однако несколько европейских стран успешно ввели идею льготного тарифа, являющуюся ключом к политически приемлемому долговременному решению. Etliche europäische Länder haben dagegen mit Erfolg die Idee einer "Einspeisevergütung" umgesetzt, die den Kern einer langfristigen, politisch akzeptablen Lösung bietet.
И вот, спустя несколько лет, Spulen Sie also ein paar Jahre vor.
Давайте рассмотрим несколько небольших примеров. Sehen wir uns einige kurze Beispiele an.
Шествие звезд длилось несколько часов. Mehrere Stunden dauerte der Aufmarsch der Stars.
Конечно, это уже несколько сложнее. Und das wäre - natürlich wird das etwas komplizierter.
Но за последние несколько десятилетий все полностью изменилось. Aber in den letzten paar Jahrzehnten hat sich das grundlegend geändert.
И действительно, с середины 1990-х годов относительный спад занятости в данных странах был несколько приостановлен. Seit Mitte der 1990er Jahre ist der relative Beschäftigungsrückgang in diesen Ländern tatsächlich leicht rückläufig.
Я взял несколько контейнеров - моя жена сказала мне, что если я могу это сделать, то и любой другой человек тоже - а закончил я выращиванием рассады. Ich habe etliche Gefäße genommen - meine Frau sagte, wenn ich das tun kann, kann es jeder - und ich bin dazu gekommen Samengarten zu züchten.
Горсть камней и несколько вьюрков. Ein paar Steine und ein paar Finken.
На полке стоит несколько книг. Auf dem Regal stehen einige Bücher.
МГИК проанализировала несколько возможных сценариев. Der IPCC hat mehrere Szenarien überprüft.
Том, вероятно, несколько старше Мэри. Tom ist wahrscheinlich etwas älter als Maria.
Последние несколько дней многие из вас спрашивали меня: Während der letzten paar Tage haben mich viele von Ihnen gefragt:
Сыграв несколько раз в шахматы в Интернете, я не сразу смог отличить компьютерного игрока от человека. Im Verlauf einer kleinen Zahl von Partien über das Internet fiel es mir nicht leicht, den Unterschied zu erkennen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!