Exemples d'utilisation de "Seele" en allemand avec la traduction "душа"

<>
Spenden für die neue Seele Затраты на новую душу
Hat Europa seine Seele verloren? Европа потеряла свою душу?
Keine lebende Seele war da. Там не было ни одной живой души.
Das macht etwas mit der Seele.. Это как-то меняет вашу душу.
Die Augen sind der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Darum hasste ihn Maria aus tiefster Seele. Мария за это ненавидела его всеми фибрами души.
Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: Я спрашиваю Вашу душу и сознание:
Sie glauben, dass die Seele unsterblich sei. Они верят, что душа бессмертна.
Die Kunst wischt den Staub von der Seele. Искусство стряхивает пыль с души.
Wann tritt die Seele in den Körper ein? когда душа вселяется в тело?
Sie haben nur eine Art sehr niedrig entwickelte Seele. Они наделены всего лишь очень низкоразвитой душой.
Diese Ängste birgt die Seele eines jeden von uns. эти страхи таятся в душе каждого из нас.
Und vielleicht sind Geschichten ja einfach Daten mit Seele. И, может быть, истории это просто информация, поданная с душой.
Hinter der Zerstörung fand ich eine Seele von Orten. За разрушениями я нашла души мест.
"Es ist sehr schwierig, die russische Seele zu verstehen." "Очень трудно понять русскую душу".
Jung'sche Analysten nennen Scham den Sumpf der Seele. Юнговские аналитики называют стыд болотом души.
Eins mit dieser Seele erfüllt von der Einfachheit der Zuversicht. Это душа, преисполненная простотой веры.
Ich werde weder meine Seele noch meine Knochen eurer Kriegstrommel leihen. Я не отдам ни плоть, ни душу твоему барабану войны.
Er ist in meiner Seele, schlimmer, wenn der Jahrestag näher rückt. Она в моей душе, хуже, когда годовщина приближается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !