Exemples d’usage de "Urlaub" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous80 отпуск50 autres traductions30
Der Urlaub ist fast vorbei. Каникулы подходят к концу.
Nun, würden Sie den gleichen Urlaub wählen? Ну, вы все еще выбрали бы ту же самую поездку?
Mittagessen ist wie Urlaub von der Arbeit. Обед - это как школьная перемена на работе.
"Sind Sie im Urlaub hier, meine Liebe?" "На выходные приехали, милочка?"
Wir assoziieren das auch mit Entspannung und Urlaub. Мы также ассоциируем его со снятием напряжения и отдыхом.
Ich persönlich liebe es, immer mehr Urlaub zu nehmen. Лично мне нравиться брать все больше и больше отпускных дней.
Als wir in den Urlaub gefahren waren, kam ein Brief an. Когда мы уехали отдыхать, пришло письмо.
Der Eindruck einer Generation im Dauerurlaub täuscht noch in einer weiteren Hinsicht. Впечатление "поколения вечного праздника" обманчиво еще и в другом отношении.
Jeden Urlaub, den ich als kleiner Junge hatte, verbrachte ich in Nationalparks. В детстве каждые каникулы я проводил в национальных парках.
Es passierte, als ich letztes Jahr im Frühherbst in Frankreich Urlaub machte. Это прозошло, когда я отдыхал ранней осенью во Франции.
• und von der Anzahl der Arbeitsstunden in einer "normalen" Woche, als ohne Urlaubstage. • количества рабочих часов в "нормальную" неделю, т.е. без отпуска.
Für viele von ihnen scheint das Leben zu einem beinahe permanenten Urlaub zu entwickeln. Кажется, что для многих из них жизнь превратилась почти в сплошной праздник.
Jetzt wollen sie Urlaub an einem weit entfernten Reiseziel machen, und sie wollen dahin fliegen. теперь они хотят отдыхать в далёких уголках земли, они хотят летать.
Einwohner des Urlaubsorts schreiben ihm die Entwicklung des Tourismus und den Aufbau der Infrastruktur zu. Жители ставят ему в заслугу оживление туризма, развитие курортной сферы и создание инфраструктуры.
Die Amerikaner haben eine längere Wochenarbeitszeit und weniger Urlaub, aber können auch mehr Geld ausgeben. Американцы работают большее количество часов в неделю и имеют меньше отпускных, но больше свободных денег.
Jenny ist eine junge amerikanische Prophylaxehelferin, die ihren dreiwöchigen Urlaub als freiwillige Helferin in der Klinik verbringt. Дженни - молодая американка, стоматолог-гигиенист, приехавшая в клинику в качестве волонтера во время 3-недельных каникул.
Kindermädchen in New York und anderen Städten sind gerade dabei, ein System fester Löhne, Urlaubsansprüche und Krankentage durchzusetzen. няни в Нью-Йорке и в других городах сейчас организуются для создания системы заработной платы, привязанной к рынку, предоставления времени на отпуск и дней отпуска по болезни.
Seit meine Kinder sehr klein waren, machen wir Wir verbringen gute drei Monate im Jahr auf Urlaub zusammen. а потому, начиная с самого младшего возраста моих детей, И мы прекрасно проводим около трёх месяцев вместе.
Dies zeigte sich erstmals, als das Internationale Olympische Komitee die Winterspiele 2014 an den Urlaubsort Sochi am Schwarzen Meer vergab. Сначала это стало очевидным после того, как Международный олимпийский комитет принял решение о проведении зимних игр 2014 года в черноморском курорте Сочи.
Als ein in den USA tätiger Europäer gebe ich zu, dass ich auch mehr Urlaub nehme, als meine amerikanischen Kollegen. Как европеец, работающий в США, я признаю, что действительно беру намного больше отпускных дней, чем мои американские коллеги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !