Usage examples of "Ursache" in German with translation to Russian

<>
Manchmal sind Staatsbürgschaften die Ursache. Иногда причиной являются правительственные гарантии.
Heute kennen wir die Ursache hierfür: Сегодня нам известна причина:
Die Ursache des Brandes war unbekannt. Причина пожара была неизвестной.
Die Ursache des Leidens ist Ignoranz. Причина страдания - невежество.
Ich denke, die Ursache ist komplizierter. Я считаю, что причина более сложна.
Wo liegt die Ursache des Problems? В чём причина данной проблемы?
Die Ursache liegt auf der Hand: Причина очевидна:
Offensichtlich sind politische Gründe die Ursache dafür: Очевидно, в основе этого лежат политические причины:
Ich glaube, dass alles eine Ursache hat. Я думаю, что на всё есть своя причина.
Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt. Причина возгорания неизвестна.
Worin liegt die Ursache für solch ein Fiasko? В чем причина такого фиаско?
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. Полиция расследует причину аварии.
die dritthäufigste Ursache für Krebstod in den USA. третье место среди причин смерти раковых больных в США.
die zweithäufigste Ursache für krankheitsbedingte Ausfälle sein werden. депрессия станет второй, причиной потери трудоспособных лет жизни.
Die unmittelbare Ursache für diese Katastrophe ist klar: Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
Die Ursache für Durchfall kennen wir schon seit Langem. Мы уже давно знаем причины диареи.
Die Ursache der Explosion sei nicht bekannt, erklärte er. Причина взрыва неизвестна, сказал он.
Heutzutage werden Worte häufig als Ursache für Instabilität betrachtet. Сегодня слова часто рассматриваются как причина нестабильности.
Die Ursache ist die große Präsenz von ausländischen Kapitalanlegern. Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen. Я решила считать это не причиной, а следствием.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!