Exemplos de uso de "Vaters" em alemão com tradução para o russo

<>
Das ist das Haus meines Vaters. Это дом моего отца.
Aber es stellte sich heraus, nachdem ich ihr die Bilder geschickt hatte, dass die Freunde ihres Vaters, wie die meisten von Ihnen hier, Streber waren. Я отправил ей свои работы, но оказалось, что друзья её папы, как многие из вас, просто помешаны на технологиях
Der Bruder meines Vaters ist mein Onkel. Брат моего отца - мой дядя.
Ich werde einmal das Geschäft meines Vaters übernehmen müssen. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
Mein Cousin ist der Sohn des Bruders meines Vaters. Мой двоюродный брат - сын брата моего отца.
Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag. В этом году день рождения моего отца выпадает на воскресенье.
Der Geburtstag meines Vaters fällt in diesem Jahr auf einen Sonntag. День рождения моего отца выпадает на воскресенье в этом году.
Die Nachricht vom Tode Ihres Vaters erfüllt uns mit aufrichtiger Trauer Мы преисполнены глубокой скорбью от известия о смерти Вашего отца
Bashar Assad verhält sich im Wesentlichen loyal zum Vermächtnis seines Vaters. Башар Ассад по сути остается верным наследию своего отца.
Diese Diskrepanz führte zum Erfolg des Vaters und zum Scheitern seines Sohnes. Эта разница оказалась разницей между успехом отца и провалом сына.
Doch dann setzte die Wut und die Depression wegen meines Vaters Tod ein. Но затем появились гнев и депрессия, связанные со смертью моего отца.
Ich möchte mit einigen Versen enden, die ich schrieb während der Feuerbestattung meines Vaters. Мне бы хотелось закончить несколькими строками, которые я написала во время кремации отца.
Baschar fehlt vielleicht der Scharfsinn seines Vaters, aber auch ihm ist die einfache Wahrheit klar: Башар может не обладать сообразительностью своего отца, но он тоже знает простую истину:
Barack Obamas Außenpolitik wird daher der von George Bush ähneln - des Vaters, natürlich, nicht des Sohnes. Внешняя политика Барака Обамы, таким образом, напоминает политику Джорджа Буша отца, а не сына.
Ich habe mich an der Unterschrift meiner Mutter versucht, denn die meines Vaters ist absolut unfälschbar. Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно.
Unter Anleitung seines Vaters lernte Zeng Qinghong, Spitzelnetze zur Festigung der kommunistischen und persönlichen Macht zu nutzen. Под руководством отца Zeng Qinghong научился использовать структуры госбезопасности для укрепления партийной и личной власти.
Es galt die Erwartungen seines Vaters, der Senator war, und die von Washington, D.C. zu erfüllen. Над ним давлели ожидания отца-сенатора и Вашингтона.
Aber im Irak hätte Präsident Bush dem Beispiel seines Vaters folgen und eine breite internationale Koalition bilden sollen. Но в иракском вопросе президент Буш должен был последовать примеру своего отца и создать широкую международную коалицию.
Das lässt einen glauben, es wäre etwas Magisches an Geschichte dran, sodass man die Aufmerksamkeit des Vaters bekommt. Было что-то волшебное в умении удерживать внимание отца.
Nach der erneuten Heirat ihres Vaters Kim Il Sung wurde sie von verschiedenen Ersatzeltern fernab der Familie aufgezogen. После повторной женитьбы своего отца она воспитывалась разными приемными родителями вдали от семьи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!