Exemples d'utilisation de "am fuss" en allemand

<>
Sie heisst Pam Moran aus der Gemeinde Albemarle, Virginia, am Fuss der Blue Ridge Berge. Ее зовут Пэм Моран в Albemarle County, штат Вирджиния, в предгорьях гор Блю Ридж.
Erforschung is ein physischer Prozess, in dem man Fuss in Gefilde setzt, die Menschen vorher nie betreten haben. Исследование - это физический процесс, при котором ты ступаешь там где никто до тебя не ступал.
Weil der Südpol auf 10.000 Fuss liegt. Потому что Южный Полюс находится на отметке 3000 метров.
Ich kann meinen linken Fuss nicht bewegen. Моя левая нога парализована.
Aber am Dorfrand, sah eine ältere Dame, eine Putzfrau des Gebeinplatzes, einen juwelenbesetzten Fuss auf einer Lotusblüte aus Juwelen auf seiner Schulter, und dann den Hund, doch sie sah den Juwelenfuss von Maitreya, und sie bot eine Blume an. Но на окраине города пожилая женщина, служащая кладбища, увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, ведь это была украшенная ступня Майтрейи, и она протянула цветок.
Und genau zu dieser Zeit wurden die prächtigen Bamiyan Buddhas, 180 Fuss hoch in Afghanistan, von der Taliban gesprengt. и как раз тогда прекраснейшие Бамианские статуи Будды в Афганистане сто восемьдесят футов высотой, взорвал Талибан.
Die meiste Spannung die man hat ist, wenn man zum ersten Mal seine Hand oder den Fuss auf den Stein legt. Наибольшее сцепление вы получаете, когда первый раз касаетесь скалы рукой или ступней.
Das Ende der Sonne hatte einen Durchmesser von etwa vier Inch und dann lief es spitz zusammen über etwa 35 Fuss bis auf etwa einen Millimeter am Ende der Erde. Солнце было около четырех дюймов в диаметре, а затем оно сужалось на протяжении 35 футов, до миллиметра, на том конце, где Земля.
Und ich machte eine, die etwa 35 Fuss lang war. И длина ее составляла около 35 футов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !