Exemples d’usage de "auch" en allemand avec traduction en russe

<>
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch gutaussehend. Вы не только умные, но и красивые.
Er spricht sowohl Spanisch als auch Französisch. Он говорит как на испанском, так и на французском.
Amerikaner, wie auch Iren, sind gut darin. Американцы, так же как и ирландцы, очень хорошо умеют это делать.
Auch wenn More das nie so formuliert hätte. Даже если сам Томас Мор об этом и не говорит.
Deshalb kann man es auch nur von seiner Mutter erben. И в этом случае, его можно получить только от матери.
Vor 20 jahren hatte niemand auch nur von Dubai gehört. 20 лет назад никто даже не слышал о таком.
Was auch immer das für Sie bedeutet. Что бы это ни значило для вас.
Denn falls die Insekten aussterben, werden wir auch bald aussterben. потому что если насекомые вымрут, очень скоро вымрем и мы.
Ich habe das auch schon selbst bemerkt. Я уже и сама заметила.
Tatsächlich ist ein allgemeiner Versicherungsschutz die einzige Lösung, für welche auch nur annähernde Schätzungen möglich sind. Действительно, универсальное страхование - это единственное решение, стоимость которого можно рассчитать хотя бы приблизительно.
Und wo auch immer Leben ist, es zieht sich nie zurück. И где бы ни существовала жизнь, она никогда не отступает.
Die Ausgaben für Gesundheitswesen und Bildung wurden verdoppelt, wenn auch ausgehend von einer niedrigen Basis. Расходы на здравоохранение и образование удвоились, пусть и с низкого уровня.
Er hat mit seinem eigenen vergrößerten Herzen zu tun, das, wenn auch erschöpft, weiter schlägt. Его заботит его увеличенное сердце, которое, хоть и устало, но продолжает биться.
Wer auch immer anrufen mag, teilen Sie es mir unverzüglich mit! Кто бы ни позвонил, немедленно сообщите.
Aber auch sein Zuhause ist kein sicherer Rückzugsort: Да и дома не легче:
Sein Hund folgt ihm nach, wohin auch immer er geht. Его собака следует за ним, куда бы он ни пошёл.
Doch jetzt ist Fußball mein Sport der mir richtig gefällt und auch Spaß macht Всё же теперь футбол - это мой спорт, который мне действительно нравится и доставляет удовольствие.
Wie auch immer, viele Dinge. Как бы там ни было.
Und dennoch ist der Nahe Osten zugleich auch eine Region, die sich durch seine zahllosen Konflikte hindurch kaum verändert hat und in einer merkwürdigen Bewegungslosigkeit verharrt. В то же время Ближний Восток является регионом, который, пройдя через бесчисленные конфликты, практически не изменился, томясь в своеобразном застое.
Wie auch immer, die rote Pille also. Как бы то ни было, давайте примем красную таблетку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !