Exemples d'utilisation de "bitte" en allemand

<>
Bitte, mach dir keine Sorgen. Пожалуйста, не беспокойся.
Kann ich bitte ein Bügeleisen haben? Можно у Вас попросить утюг?
Bitte entschuldigen Sie das Versehen Просим прощения за ошибку
Ihre Bitte müssen wir leider ablehnen К сожалению, мы вынуждены отклонить Вашу просьбу
Aung San Suu Kyis beredter Appell "Bitte nützt eure Freiheit, um unsere zu fördern" hat eine besondere Resonanz für uns im AIPCM, die wir die Vorzüge einer repräsentativen Demokratie genießen. Убедительный призыв Аунг Сан Суу Куй:
"Bitte, du musst mehr herstellen." "Пожалуйста, сделайте ещё!"
Kann ich bitte ein Messer haben? Можно у Вас попросить нож?
Bitte haben Sie dafür Verständnis Мы просим Вашего понимания
Wir müssen Ihre Bitte leider abschlägig beantworten К сожалению, мы вынуждены отрицательно ответить на Вашу просьбу
Bringen Sie mir bitte Essstäbchen. Принесите, пожалуйста, палочки.
Bitte deinen Vater, dir zu helfen. Попроси своего папу помочь тебе.
Sag, "Bitte wiederhole diesen Prozess." Затем я прошу повторить.
Bild wurde auf Bitte des Eigentümers entfernt. Изображение удалено по просьбе владельца.
Bitte verstehe mich nicht falsch Пожалуйста, не пойми меня превратно
Kann ich bitte noch ein Handtuch haben? Можно попросить еще одно полотенце?
Dies ist worum ich euch bitte. Вот о чём я прошу.
Das einfachste Beispiel hierfür ist die höfliche Bitte. Самый простой пример - вежливая просьба.
Bitte heben Sie die Hand. Пожалуйста, поднимите руку.
Ich bitte einige meiner Söhne hier Leinwände aufzubauen. Я попрошу моих сыновей положить холсты сюда.
Bitte haben Sie für unsere Entscheidung Verständnis Мы просим понять наше решение
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !