Sentence examples of "eineinhalb" in German

<>
Translations: all45 1,53 other translations42
Ich erinnere mich, darüber zum ersten Mal in Australien gesprochen zu haben, ungefähr vor eineinhalb Jahren. Я помню как впервые поднял эту тему будучи в Австралии, это было 1,5 года назад,
In der im vergangenen Jahr vereinbarten Nahrungsmittelfazilität der Europäischen Union werden eineinhalb Milliarden Euro zusätzlich für ein schnelles Eingreifen bei steigenden Nahrungsmittelpreisen bereitgestellt. Наша программа Евросоюза по распределению продовольствия, принятая в прошлом году, позволяет привлечь дополнительные 1,5 миллиарда долларов для быстрого ответа на рост цен на продукты питания.
Was Sie in den Vereinigten Staaten finden ist eine Verletzung alle 20 Sekunden - das sind eineinhalb Millionen jedes Jahr - Ein Herzinfakt alle 40 Sekunden, Alzeimer, alle 70 Sekunden erliegt jemand dieser Krankheit. Согласно данным в США травмы случаются каждые 20 секунд - а это 1,5 млн. в год, инсульт - каждые 40 секунд, и каждые 70 секунд кто-то становится жертвой болезни Альцгеймера.
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. Я прождал полтора часа.
Ich habe immer noch eineinhalb. Но у меня еще осталось полторы минуты.
Man muss warten bis zu eineinhalb Monaten. Ждать придется месяц-полтора.
Das rechte hier ist circa eineinhalb Meter hoch. То, что справа - полтора метра высотой.
Sie sitzen eineinhalb Stunden auf einem harten Stuhl. Люди сидят на твёрдых стульях час с лишним.
Und innerhalb von eineinhalb Stunden hatte ich 150 Antworten. И за полтора часа я получила 150 ответов.
Vor gut eineinhalb Jahren fing ich an, darüber nachzudenken. Впервые я начала думать об этих изменениях где-то полтора года назад.
Und dann vor eineinhalb Jahren hat Google dieses Unternehmen gekauft. Примерно полтора года спустя, Google купил эту компанию.
Der Euro bewegt sich seit eineinhalb Monaten auf seinem niedrigsten Niveau. Евро достиг своей нижней отметки за полтора месяца.
Nun, das sind drei Wochen, und das sind höchstens eineinhalb Stunden. И теперь это три недели недели и максимум полтора часа.
Eine gefälschte Registrierung kann man schnell und lediglich für eineinhalb Tausend machen. А вот фальшивую регистрацию можно сделать быстро и всего за полторы тысячи.
Eineinhalb Jahre - spricht sie draußen im Namen der Frauen in ihrem Land. Полтора года она живёт в изгнании и говорит от имени других женщин своей страны.
Das habe ich vor Kurzem für eineinhalb Millionen Dollar verkauft, in bar. Я недавно продал такую за полтора миллиона долларов, наличными.
Auf der ganzen Welt stirbt alle eineinhalb Minuten eine Frau an einer Geburt. Во всём мире каждые полторы минуты одна женщина умирает в родах.
Die dritte Geschichte, welche ich vor etwa eineinhalb Jahre erfand, war wahrscheinlich meine schwierigste. Третья сюжетная линия, которую я создал около полутора лет назад, была, наверное, самой сложной.
Und dann stellten wir vor ca. eineinhalb Jahren das Video bei You Tube ein. Затем мы опубликовали это видео на YouTube примерно полтора года назад.
Die Operation dauert etwa eineinhalb bis zwei Stunden, abhängig vom Operationsort, und wird unter Vollnarkose durchgeführt. Это занимает от полутора до двух часов, в зависимости от того, где это делается, под общим наркозом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.