Exemples d’usage de "einfacheres" en allemand avec traduction en russe

<>
Sie taten etwas viel einfacheres. Они делали нечто более простое.
Ein einfacheres und transparenteres System würde letztlich zu höherer Kreditvergabe und größerer Stabilität führen, und nicht umgekehrt. Более простая и прозрачная система, несомненно, приведет к увеличению кредитования, а также к укреплению, а не снижению стабильности.
Eine simple, bewährte Operation kann Millionen ihre Sehfähigkeiit wiedergeben, und etwas noch einfacheres, nämlich eine Brille, kann noch einmal Millionen mehr wieder sehen lassen. Простая проверенная операция может вернуть зрение миллионам, а ещё более простая вещь - очки - могут помочь видеть ещё миллионам человек.
Verallgemeinerungen sind viel zu einfach: Слишком просто сделать вывод:
Man bekommt einen einfachen Audioclip. Вам даётся простенький аудио отрывок.
Der Hauptgrund dafür ist einfach: Основная причина проста:
Sagt der Mann dann einfach: А что, мужчина просто говорит:
Es war nicht so einfach. Оказалось, это было не так-то просто.
Das Hauptproblem ist furchtbar einfach: Главная причина этого до безысходности проста:
Ich habe sie einfach aufgestapelt. Я просто сложил их сюда.
Die Verbindung ist sehr einfach: Возникают простые ассоциации:
Stellen Sie sich einfach vor: Просто представьте:
Die Tiere sind einfach verschwunden. Животные просто исчезли.
Es ist einfach nicht möglich. Это просто невозможно.
Die Erklärung hierfür ist einfach: И тому есть очень простое объяснение.
Aber es ist sehr einfach. Но она очень простая.
Das Konzept ist verführerisch einfach: Концепция заманчиво проста:
Der Grundgedanke ist ziemlich einfach: Основная идея весьма проста:
Es ist echt ganz einfach. Вообще-то, это очень просто.
Unser Traum ist sehr einfach: Наша мечта очень проста:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !