Exemples d'utilisation de "glaubst" en allemand

<>
Es ist schwieriger, als du glaubst. Это труднее, чем ты думаешь.
Glaubst du nicht an Wunder? Ты не веришь в чудеса?
Was glaubst du ist das Beste, was du im Verband erreicht hast? Что ты считаешь своим главным достижением в федерации?
Glaubst du, dass Fische hören können? Ты думаешь, рыбы могут слышать?
Glaubst du wirklich an Geister? Ты правда веришь в привидения?
Was, glaubst du, ist hier geschehen? Как думаешь, что здесь произошло?
Warum glaubst du nicht an Gott? Почему ты не веришь в Бога?
Glaubst du, dass es ihm gefallen wird? Думаешь, ему понравится?
Glaubst du, was er gesagt hat? Ты веришь тому, что он сказал?
Was glaubst du, dass hier geschehen ist? Как думаешь, что здесь произошло?
Glaubst du, dass Judas Jesus Christus verraten hat? Ты веришь, что Иуда предал Иисуса Христа?
Glaubst du, dass ihm das gefallen wird? Думаешь, ему это понравится?
"Wenn du mir nicht glaubst, nimm mich einfach mit." "Если ты мне не веришь, просто возьми меня с собой."
Glaubst du, dass es ihr gefallen wird? Думаешь, ей это понравится?
Glaubst du, dass es ein Leben nach dem Tod gibt? Ты веришь, что есть жизнь после смерти?
Glaubst du, ich weiß nicht was vorgeht? Ты думаешь, я не знаю, что происходит?
Du kannst es, auch wenn du grad nicht an dich selbst glaubst. Сможешь, даже если сейчас не веришь в себя.
Glaubst du, dass uns jemand sehen kann? Думаешь, нас кто-то может увидеть?
Was glaubst du, dass sie gerade tut? Как ты думаешь, что она сейчас делает?
Glaubst du, dass mich jemand sehen kann? Думаешь, меня кто-то может увидеть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !