Usage examples of "häuser" in German with translation to Russian

<>
Das Feuer vernichtete zehn Häuser. Пожар уничтожил десять домов.
Die Häuser sind übersät mit Einschusslöchern. Здания изрешечены пулевыми отверстиями.
Im Juli gewann Abes Liberaldemokratische Partei (LDP) die Kontrolle über beide parlamentarischen Häuser - ein bedeutender Wahlsieg, der zum stärksten politischen Mandat in Japan seit vielen Jahren führte. В июле Либерально-демократическая партия (ЛДП) Абэ одержала победу в обеих палатах парламента - оглушительная победа, которая говорит о сильнейшем политическом мандате, который японский лидер получил за многие годы.
Häuser reihten sich an der Landstraße. Дома стояли в ряд вдоль дороги.
Eine Handvoll Häuser, von denen der Putz abbröckelt, verrosteter Stacheldraht und eine schmuddelige Toilette standen am Anfang der Souveränität von Transnistrien. Глыба обветшалых зданий, ржавая проволока и грязные уборные отмечают начало продвижения по территории суверенного Приднестровья.
Zu wenige weinende Kinder und zerstörte Häuser. слишком мало плачущих детей и разрушенных домов.
Erlaubt man, dass die Zinsen fallen, werden diese zusätzlichen Arbeitnehmer beschäftigt, um Häuser zu bauen und Dinge herzustellen, die man dann an all die Leute verkaufen kann, deren Einkommen aus dem Bausektor kommt. Если понизить процентные ставки, то эти дополнительные рабочие будут наняты на строительство зданий и производство товаров для продажи всем тем людям, доходы которых связаны со строительным сектором.
Lasst uns zurück in die Häuser gehen. Давайте вернемся к дому.
Es gibt in dieser Straße einige alte Häuser. На этой улице есть несколько старых домов.
Familienmitglieder starben, Häuser wurden zerstört und Existenzen ruiniert. Пропали члены семей, разрушены дома и уничтожены средства к существованию.
Ihre Hypotheken übersteigen also den Wert ihrer Häuser. их дома стоят меньше, чем их ипотечные кредиты.
Jeder dieser Generatoren verkauft Elektrizität an jeweils 20 Häuser. Каждый из этих генераторов обеспечивает электричеством 20 домов.
Und die Menschen bauen ihre Häuser, und diese Wasserbehälter. Люди строят свои дома, и ёмкости для хранения воды.
In vielen Fällen bauten sich Flüchtlinge ihre neuen Häuser selbst. Очень часто беженцы строили свои собственные новые дома.
39 Prozent der Häuser in Pine Ridge haben keinen Strom. 39% домов Соснового Хребта не имеют электричества.
Neue Häuser werden entworfen, um mit den wärmeren Temperaturen zurechtzukommen. Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре.
Private Kreditnehmer müssen häufig Sicherheiten wie etwa ihre Häuser bieten. Частные заемщики зачастую должны предоставлять имущественный залог, например свои дома.
Und dann ziehen sich die Leute in ihre Häuser zurück. поэтому люди предпочитают оставаться дома.
Aber es ist nicht nett, ihn in unsere Häuser zu bringen. Но неприлично приводить таких людей в свой дом.
Wir sind nicht die Ersten, die für ihre Kinder Häuser bauen. Не мы первые стали строить дома для своих детей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!