Exemples d'utilisation de "ja" en allemand

<>
Ja, wir schlachten, wissen Sie. Да, мы убиваем.
Nun ja, es ist nicht ganz offensichtlich. Честно сказать, это не так уж очевидно.
Ja, das habe ich mir gedacht. Ага, я так и думала.
Der Krieg gegen Terror, ja. Да, за войну против террора.
Und die Frage ist jetzt ob, da wir ja trotzdem da sind, diese kleinen Verluste oder Gewinne vielleicht gar nicht so schlecht sind. И вопрос тогда в том, что раз уж мы живы, значит эти маленькие потери и приобретения не так уж вредны.
Wir schauen uns die Daten an und wir sehen - ja, der Vulkan hat 150.000 Tonnen ausgestoßen; Мы смотрим на данные, и мы видим, что, ага, вулкан выбросил 150 000 тонн;
Ja, Sie haben richtig gelesen. Да, это правда.
Trotzdem, ich fand, ich hatte mir genug Bilder von Dodoschädeln angesehen, um in der Lage zu sein, deren Struktur zu verstehen und vielleicht nachzubilden - ich meine, so schwer konnte das ja nicht sein. Но я чувствовал, что я видел достаточно фотографий черепов додо, чтобы понимать его анатомию и, возможно, воспроизвести его - Скорей всего, это не так уж и сложно.
Ja, er hat damit angefangen. Да, начал он.
Ja, es hat schon angefangen. Да, уже началось.
Ja, ich habe eine Tochter. Да, у меня есть дочь.
Ja, es ist ein Sumpf. Да, это болото.
Ja, das dachte ich mir. Да, так и думал.
Ja, ich bin aus Sapporo. Да, я из Саппоро.
Das sind vermutlich Wassereisklumpen, ja? А это, вероятно, ледяная галька, да?
Ja, so und nicht anders. Да, так, а не иначе.
Ja, das ist das Leben. Да, такова жизнь.
Ja, lasst uns den nehmen. О да, давайте возьмем этого.
Ja, es wird viel gelacht. Да, много смеха.
Ja, jeder hier im Saal. Да, каждый здесь присутствующий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !