Exemples d’usage de "ja und amen sagen" en allemand avec traduction en russe

<>
Die Verabschiedung von Gesetzen durch den zu allem Ja und Amen sagenden chinesischen Volkskongress ist immer eine reine Formsache. Принятие любого закона Национальным Народным Конгрессом Китая обычно является не более чем формальностью.
Ja und das Zeichnen von Flugzeugen brachte mich, als ich die Möglichkeit hatte, in der Schule einen Kurs auszusuchen, brachte mich dazu, mich für Luftfahrttechnik einzuschreiben. Увлечение рисованием самолётов привело меня к тому, что, когда передо мной встал выбор специальности, я выбрал самолётостроение.
Ich nahm dann einfach die Fragen, bei denen ich 50 Prozent ja und 50 Prozent nein hatte, wodurch ich eine Sammlung von 16 solcher Aussagen bekam. Я выделил те вопросы, на которые я получил по 50% "да" и "нет", так у меня вышло 16 утверждений.
Ja und nein. И да, и нет.
Ja und? Какая разница?
Jahrzehntelang (und in einigen Fällen sehr viel länger) hatten Serben und Kroaten - ja und auch orthodoxe, katholische und muslimische "Jugoslawen" - als Nachbarn zusammengelebt. В течение нескольких десятилетий (а в отдельных случаях намного дольше) сербы и хорваты - на самом деле, православные, католики и мусульмане "югославы" - жили вместе как соседи.
Die Katzen mögen belebte Plätze und sagen nicht Nein zu Leckereien. Мурлыки любят людные места и не отказываются от угощений.
Sie warnen dich oder sie versuchen dich zu umwerben und sagen: Либо они предостерегают тебя, либо пытаются привлечь, говоря:
Die Prognostiker schreiben nun die vergangenen Entwicklungen in die Zukunft fort und sagen eine weitere Abschwächung des Dollars vorher. Экстраполируя прошлое в будущее, прогнозисты предсказывают, что доллар будет падать дальше.
Ich kann euch nicht in die Augen sehen und sagen, ich hätte eine Lösung für den Klimawandel, für die Wasserkrise. Я не могу глядя вам в глаза сказать, что у меня есть решение по поводу изменения климата, водного кризиса.
Sehen Sie sich diesen Cartoon an, der mit Gladwells Artikel gedruckt wurde und sagen Sie mir, ob Sie etwas Störendes entdecken in dieser Darstellung von innovativen Denkern. Посмотрите на эту карикатуру, приведенную в статье Гладвела, и скажите мне, если вы увидите что-то тревожное в том, как изображены инновационные мыслители.
Was bedeutet, dass Muslime sich heute diese Dinge anschauen und sagen können: А это означает, что мусульмане могут сегодня посмотреть на эти вещи и сказать:
Diese älteren Menschen kommen jetzt zu mir und sagen: Пожилые люди подходят ко мне сейчас и говорят:
Ich konnte ja nicht vorausahnen, dass Steve Jobs zu ihnen gehen und sagen würde: Чего я не ожидал, так это того, что Стив Джобс придет и заявит:
Gehen wir eines Tages in einen Pets"R"Us und sagen, "Okay, ich will einen Hund. Придем ли мы когда-нибудь в зоомагазин и скажем, "Слушайте, я хочу собаку,
Mit unserer Band The Tap Tap machen wir uns eher darüber lustig und sagen, dass wir die einzige Band der Welt sind, die genügend positive Energie sammeln kann, um den Weltuntergang aufzuhalten oder zu verhindern. Вместе с группой The Tap Tap мы постоянно шутим на эту тему и говорим, что мы - единственная группа в мире, которая сможет собрать достаточно позитивной энергии, чтобы отсрочить или предотвратить конец света.
Sie werden sterben, oder sie nehmen den Schwefelwasserstoff und, sagen wir 75 Prozent von ihnen wird gerettet, Mental. вы умрёте, или вы примете сероводород, и, скажем, 75% из вас будет в порядке ментально.
Zu den Leuten zu gehen und zu sagen ich glaube, dass die demokratische Kultur als eine Form der politischen Organisation das Beste ist, wo wir hingekommen sind, wird mit Extremismus assoziiert. Ходить и говорить, что я верю в то, что демократическая культура - это лучшая на настоящий момент форма политической организации, ассоциируется с экстремизмом.
Erst wenn David Irving freigelassen ist, wird es den Europäern möglich sein, sich den islamischen Protestierenden zuzuwenden und zu sagen: Только когда Дэвид Ирвинг будет освобожден, европейцы смогут повернуться к протестующим мусульманам и сказать:
Ich musste mit meiner Tochter zusammensitzen und ihr sagen: Я поговорил со своей дочерью, я сказал:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !