Exemples d’usage de "neigen" en allemand avec traduction en russe

<>
Politiker neigen zu optimistischen Erwartungen. Что это может означать для трудовых рынков Западной Европы?
Wir neigen dazu, Fehler zu machen. Мы склонны совершать ошибки.
Sie neigen auch zu einem klonischen Wachstum. Эти деревья тоже растут клонально,
Sie neigen dazu, sich pflanzenbasiert zu ernähren. Их диета основана на растительной пище.
HIV/AIDS-Patienten neigen ebenfalls zu anderen Infektionen: Больные, страдающие ВИЧ/СПИДом, склонны также и к другим инфекционным заболеваниям:
Frauen neigen dazu, Vertrautheit anders herzustellen als Männer. Как правило, у женщин межличностные отношения складываются иначе, чем у мужчин.
Die Ökonomen vom MIT neigen zur gegenteiligen Ansicht. Экономисты МТИ придерживаются противоположных взглядов:
Beim Altern neigen unsere Organe häufiger zum Versagen. Но с возрастом, наши органы начинают отказывать чаще.
Die Europäer neigen dazu, Urlaub dem Wirtschaftswachstum vorzuziehen. Европейцы предпочитают отпуск экономическому росту.
Wir neigen dazu wahrzunehmen, was wir wahrzunehmen erwarten. Мы склонны воспринимать то, что мы ожидаем воспринять.
Er übertrieb es nicht, wozu sie manchmal neigen. Он не переусердствовал, как они обычно делают.
Menschen neigen dazu, auf Geschehnisse emotional zu reagieren. Люди склонны эмоционально реагировать на происходящие события.
Leider neigen unsere Organe im Alter häufiger zum Versagen. И проблема в том, что с возрастом наши органы всё больше отказывают.
Natürlich neigen russische Politiker dazu, Veränderungen einen Fälligkeitstermin zuzuweisen: Конечно, русские политики всегда любили назначать соответствующую дату для перемен:
Kleine Länder neigen dazu, offen für Handel zu sein. Небольшие страны склонны быть открытыми торговле.
Das sollten wir wenigstens anerkennen, aber wir neigen nicht dazu. По крайней мере, нам следует понимать это, а мы обычно не понимаем.
Sie neigen dazu - Schweine zum Beispiel sind mehr wie Hunde. Свиньи в этом смысле скорее как собаки.
Kartellbehörden andererseits neigen einem "Je mehr Wettbewerb, desto besser" zu. Органы контроля конкуренции, напротив, склонны считать, что чем конкуренция сильнее, тем лучше.
Westliche Konservative neigen genauso zur schöpferischen Zerstörung wie westliche Liberale: Западные консерваторы не менее склонны к созидательному разрушению, чем западные либералы:
Amerikaner neigen dazu, viel über Moral und Gerechtigkeit zu reden. Американцы много рассуждают о морали и справедливости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !