Exemples d'utilisation de "nennen" en allemand avec la traduction "упоминаться"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous1419
                                
                            
                            
                                
                                    называть1132
                                
                            
                            
                                
                                    называться84
                                
                            
                            
                                
                                    звать21
                                
                            
                            
                                
                                    упоминать13
                                
                            
                            
                                
                                    именовать4
                                
                            
                            
                                упоминаться3
                            
                            
                                
                                    зваться2
                                
                            
                            
                                
                                    обзывать2
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions158
                                
                            
                
                
            
        Das Problem der Makroökonomie ist, dass sich die Arten von Ursachen, die in Bezug auf die aktuelle Krise genannt werden, schwer systematisieren lassen.
        Проблема макроэкономики заключается в том, что типы причин, которые упоминаются в контексте современного кризиса, плохо поддаются систематизации.
    
    
        Halb im Spaß wird oft darauf hingewiesen, dass die Zahl der Generäle und Admirale in einigen europäischen Ländern (Namen werden nicht genannt) in krassem Missverhältnis zur Zahl der Soldaten steht.
        Часто полушутя отмечается, что число генералов и адмиралов в некоторых европейских странах (в каких, не упоминается) вызывающе непропорционально числу воюющих частей.
    
    
        Es ist eben so, dass YouTube oft genannt wird, wenn man Twitch beschreiben will, also wurde die Nachricht, dass YouTube Twitch kaufen wollte, etwas gelangweilt aufgenommen, ein Lehrbuchbeispiel eines etablierten Technikunternehmens, das einen potentiellen Konkurrenten aufkauft.
        Дело в том, что YouTube упоминается часто, когда описывают Twitch, поэтому новость о том, что YouTube приобретает Twitch была встречена без особого интереса, классический пример укоренившейся технологической компании, выкупающей потенциального конкурента.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    