Exemples d'utilisation de "nimmt" en allemand avec la traduction "брать"

<>
Dann nimmt er sich dieses hier. И берёт этот.
Deswegen also nimmt er das andere Sandwich. Вот почему он берёт другой сэндвич.
Meine Schwester nimmt zweimal pro Woche Klavierunterricht. Моя сестра берет уроки игры на фортепиано два раза в неделю.
Er nimmt das Kind an die Hand. Он берёт ребёнка за руку.
Eine Sache ist, dass es wirklich Überhand nimmt. Дело в том, что берёт верх
Er nimmt das Brot und geht nach Hause. Он берет хлеб и идет домой.
Nimmt sie meinen Arm, lehnt sich leicht an mich. Берет мою руку, слегка опирается на неё.
Er nimmt sich das, was wir wissen, und verdreht es. Он берет то, что мы знаем, и переворачивает -
Man nimmt eine Drüse und erstellt davon 10 willkürliche Variationen. Вы берёте распылитель и делаете 10 различных вариаций формы распылителя.
Die Dionysische Persönlichkeit nimmt das Bild und macht einfach so. Человек дионисического склада берет картину и делает так.
Tom nimmt den Regenschirm mit, um nicht nass zu werden. Том берёт с собой зонтик, чтобы не промокнуть.
Wenn jemand etwas nimmt, das ihm nicht gehört, ist er nicht nur ein Dieb. Если кто-то берёт чужое, он не только вор.
Man nimmt das große Problem und zerteilt es in kleinere Bestandteile und attackiert diese. Берем большую проблему и делим ее на маленькие задачки, и принимаемся за них.
Wo nimmt der Baum all das Zeug her, aus dem dieser Stuhl besteht, richtig? Тогда откуда же дерево берёт материал, из которого можно сделать стул?
Man nimmt einen Tropfen Blut, man tut ihn hier hinein und er wird automatisch diagnostiziert. берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
Und darauf möchte ich mich konzentrieren - auf den der den besten Teil vom Fleisch nimmt. На это я бы хотел обратить внимание - тот, кто берет себе лучший кусок мяса.
man nimmt die Seidelösung, gießt sie um, und wartet, bis die Proteine sich selbst sortiert haben. вы берёте раствор шёлка, наливаете его и ждёте, пока белок соберётся сам.
Und die Lehrerin nimmt ein Stück Kreide und schreibt einfach eine Nummer auf jeden der Reifen. учитель берет мел и пишет числа на шинах.
Und der Bootsmann nimmt ein Seil und bindet Odysseus mit einem netten Knoten an den Mast. Помощник берет верёвку и привязывает Одиссея к мачте хорошим узлом.
Das ist, wenn man ein Gen aus einem Tier nimmt und es in ein anderes steckt. Это когда вы берете ген от одного животного и вставляете его другому животному.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !