Verwendungsbeispiele von "schlechten" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Indiens Politik der schlechten Nachbarschaft индийская политика плохого соседства
Dein Kumpel hat einen schlechten Einfluss auf dich. Твой приятель дурно на тебя влияет.
Gute Nachrichten in schlechten Zeiten Хорошие новости в плохие времена
Seeleoparden hatten seit der Zeit von Shackleton einen schlechten Ruf. Морские леопарды со времён Шеклтона имеют дурную славу.
Das waren die schlechten Projekte. Это - плохие проекты.
Die Amerikaner wachen gerade wie aus einem schlechten Traum auf. Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна.
Der Mann hat einen schlechten Namen. У этого мужчины плохая репутация.
Manche sprechen hier von "Deregulierung" - ein Wort, das im Gefolge der globalen Finanzkrise einen schlechten Ruf erlangt hat. Некоторые говорят о "дерегуляции" - слово, по праву имеющее дурную славу после мирового финансового кризиса.
Das führt zu schlechten Dingen wie RSI. Это приводит к плохим вещам, таким как туннельный синдром.
Um Fair zu bleiben, Regeln wurden oft eingeführt weil vorherige Beamte zu locker waren und ein Kind zurück in einen schlechten Haushalt zurückgegeben wurde. И, ради справедливости нужно отметить, что правила часто вводятся из-за того, что когда-то ранее чиновники проявили халатность и отпустили ребёнка в дом, где с ним дурно обращались.
Ein wichtiger Punkt sind Ihre schlechten Zahlungsbedingungen Важная причина - это плохие платежные условия
Es gibt keinen guten oder schlechten Senf. Не бывает хорошей или плохой горчицы.
Gibt es guten Terror und schlechten Terror? Хороший это террор или плохой?
Die Antwort ist "ja" - aber zum Schlechten. Ответ - "да", но в худшую сторону.
Diese Austauschbarkeit ist das Anzeichen einer schlechten Erklärung. Эта простая изменчивость является признаком плохого объяснения.
Ich entschied mich trotz des schlechten Wetters, auszugehen. Несмотря на плохую погоду, я решил выйти на улицу.
Sie verfiel schließlich der schlechten Angewohnheit des Rauchens. В конце концов она приобрела плохую привычку курить.
Das, all diese schlechten Nachrichten, können vermieden werden. Все эти плохие новости можно предотвратить.
Das Flugzeug hatte wegen des schlechten Wetters Verspätung. Самолёт опоздал из-за плохой погоды.
Die schlechten Nachrichten sind, dass jeder Howard mochte. Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!