Sentence examples of "suspendiert" in German

<>
Translations: all6 other translations6
die Mitgliedschaft von als "nicht konform" beurteilten Ländern wurde suspendiert. членство не соответствующих стандартам стран приостановлено.
Gläubiger Argentiniens schreien nun, dass die Welt untergehe, falls Argentinien seine Währung abwertet oder den Schuldendienst suspendiert. Держатели аргентинского долга в настоящий момент возопили, что мир придет к концу, если Аргентина девальвирует свою валюту или отложит выплаты по долгу.
Hwang wurde nun kürzlich von der Universität Seoul entlassen, und sechs seiner Mitarbeiter wurden suspendiert oder mussten Gehaltskürzungen hinnehmen. Хуанг только что был уволен из Национального университета Сеула, а шестеро его коллег были временно отстранены, или им была уменьшена зарплата.
Die beiden Händler wären die ersten RBS-Mitarbeiter, die in der sich ausweitenden Untersuchung suspendiert wurden, die der Skandal um das Libor-Interbankengeschäft nach sich zieht. Эти два трейдера будут первыми сотрудниками RBS, отстраненными в ходе разворачивающегося расследования, которое перекликается со скандалом, связанным с манипуляциями с межбанковской ставкой LIBOR.
Rohan Ramchandani, Leiter des europäischen Spot Trading bei Citi, wurde diese Woche beurlaubt und Matt Gardiner, früher leitender Währungshändler bei Barclays und UBS, wurde diese Woche bei Standard Chartered suspendiert. Рохан Рамчандани, руководитель европейских спотовых торгов в Citi, ушел в отпуск на этой неделе, в то время как Мэтт Гардинер, бывший старший валютный трейдер в Barclays и UBS, был отстранен от работы банком Standard Chartered на этой неделе.
Aber wenn ein Pfadfinder in der Oberstufe, der ein abgeschlossenes Auto auf dem Parkplatz stehen hat, ein Taschenmesser darin aufbewahrt, dafür von der Schule suspendiert wird, dann sind wir meiner Meinung nach zu weit gegangen mit der Nulltoleranz. Но когда я слышу, что Бойскаут из старшеклассников, у которого в закрытой машине на автопарковке лежал перочинный нож, должен быть временно отчислен из школы, я считаю, что мы, возможно, зашли слишком далеко с нулевой терпимостью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.