Exemples d'utilisation de "European Atomic Energy Community" en anglais

<>
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes. Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.
We are in the era of atomic energy. Wir sind im Zeitalter der Kernenergie.
We can make peaceful use of atomic energy. Wir können die Atomkraft zu friedlichen Zwecken nutzen.
We should make use of atomic energy. Wir sollten Atomkraft nutzen.
Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap! Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen!
He was sentenced to community service. Er wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt.
I have no energy today. Ich habe heute keine Energie.
Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume. In vielen europäischen Küchen gibt es Waagen, weil trockene Zutaten dort nach Gewicht abgemessen werden, anders als in Amerika, wo sie nach Volumen abgemessen werden.
Science produced the atomic bomb. Die Wissenschaft hat die Atombombe erfunden.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
They had no alternative energy sources. Sie hatten keine alternativen Energien.
The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent. Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort.
They know how to make an atomic bomb. Sie wissen, wie man eine Atombombe baut.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
There will be an energy crisis in the near future. Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben.
Is Liechtenstein a European country? Ist Liechtenstein ein europäisches Land?
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. Die Atombombe hat Hiroshima vollkommen zerstört.
Tom had to perform 100 hours of community service. Tom musste hundert Stunden gemeinnützige Arbeit verrichten.
I consumed my whole energy. Ich habe meine ganze Energie verbraucht.
European civilization had its birth in these lands. Die europäische Kultur stammte von diesen Ländern ab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !