Exemples d'utilisation de "Neither" en anglais avec la traduction "weder"

<>
He neither wrote nor telephoned. Er hat weder geschrieben noch angerufen.
I neither drink nor smoke. Weder trinke ich, noch rauche ich.
I neither smoke nor drink. Weder rauche ich, noch trinke ich.
She's neither rich nor famous. Sie ist weder reich noch berühmt.
Neither Mary nor John can swim. Weder Mary noch John kann schwimmen.
It is neither good nor bad. Es ist weder gut noch schlecht.
He can neither read nor write. Er kann weder lesen noch schreiben.
I have neither time nor money. Ich habe weder Zeit noch Geld.
You have neither written, nor phoned. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
I can speak neither French nor German. Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
He can speak neither English nor French. Er kann weder Englisch noch Französisch.
There is neither contingency nor free will. Es gibt weder Zufall noch freien Willen.
I'm neither an Athenian nor a Greek. Ich bin weder Athener, noch Grieche.
I can neither confirm nor deny the rumors. Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren.
She knew neither his address nor his phone number. Sie kannte weder seine Adresse noch seine Telefonnummer.
A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is. Eine mathematische Wahrheit ist weder einfach noch kompliziert, sie ist.
She is neither in the kitchen nor in the living room. Sie ist weder in der Küche noch im Wohnzimmer.
I'm afraid my grandma neither has a henhouse nor a motorcycle. Meine Oma hat leider weder einen Hühnerstall, noch ein Motorrad.
There were neither flowers nor trees in the streets of his city. Es gab weder Blumen noch Bäume an den Straßen seiner Stadt.
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. Ein Auto an sich ist weder gut noch schlecht; es kommt auf den Fahrer an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !