Exemples d'utilisation de "We" en anglais avec la traduction "man"

<>
We must fuel the machine. Man muss die Maschine mit Treibstoff versorgen.
We should let sleeping dogs lie. Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
We can hear the ocean from here. Man kann von hier aus das Meer hören.
He is what we call a walking dictionary. Er ist das, was man unter einem wandelnden Wörterbuch versteht.
We can see distant objects with a telescope. Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen.
We could apply the theory of punctuated equilibrium to languages. Man könnte die Theorie des Punktualismus auf Sprachen anwenden.
Lake Biwa could be seen from where we were standing. Man konnte den Biwa-See von unserem Standpunkt sehen.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Can we trust his words if he uses non official stems? Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
To do him justice, we must admit that his intentions were good. Gerechterweise muss man zugeben, dass seine Absichten gut waren.
We can definitely find a cab to take us to the station. Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. Im Sommer ist es notwendig, viel Wasser zu trinken, wenn man schwitzt.
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase.
Everything we can imagine is real, but what is really real is the real question. Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
We can definitely find a cab to take us to the station. Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !