Exemples d’usage de "be as followed" en anglais avec traduction en allemand

<>
We must be as kind to old people as possible. Zu alten Leuten müssen wir so freundlich wie möglich sein.
Try to be as polite as you can when asking directions. Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Tom's dog followed him into the house. Toms Hund folgte ihm ins Haus.
They think that Tom followed Mary home and killed her. Sie denken, dass Tom Maria bis nach Hause verfolgt und sie dort getötet habe.
The long drought was followed by famine. Auf die lange Dürre folgte eine Hungersnot.
A dog followed me to my house. Mir ist ein Hund bis nach Hause gefolgt.
Mary followed her friend to the hotel because she did not know the area. Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat.
He followed in his father's footsteps. Er kommt seinem Vater nach.
Have your ever followed the White Rabbit to its hole? Bist du dem weißen Kaninchen je zu seinem Bau gefolgt?
Mary followed her friend to the hotel because she didn't know the area well. Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat.
A dog followed me to my school. Ein Hund lief mir nach bis zur Schule.
The dog followed me to my home. Der Hund ist mir nach Hause gefolgt.
She regretted that she had not followed his advice. Sie bereute, dass sie seine Empfehlung nicht befolgt hatte.
Year followed year... Jahr um Jahr verging...
The hunter followed the bear's tracks. Der Jäger verfolgte die Fährte des Bären.
The police followed him to Paris. Die Polizei folgte ihm nach Paris.
A prolonged silence followed. Eine ausgedehnte Stille folgte.
A swarm of mosquitoes followed him. Ein Moskitoschwarm folgte ihm.
They followed the buffalo across the plains. Sie folgten dem Büffel über die Prärie.
She followed him home. Sie folgte ihm nach Hause.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !