Exemples d'utilisation de "bearing power" en anglais

<>
Bearing can be unbearable. Ertragen kann unerträglich sein.
Power is the great aphrodisiac. Macht ist das große Aphrodisiakum.
Your conduct is beyond bearing. Dein Benehmen ist unerträglich.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better. Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser.
Technology has given us immense power. Technik hat uns eine immense Macht verliehen.
Hitler assumed power in 1933. Hitler gelangte 1933 an die Macht.
With great power comes great responsibility. Große Macht birgt große Verantwortung.
What will happen if there's power failure now? Was passiert, wenn jetzt der Strom ausfällt?
I will do everything in my power. Ich werde alles tun, was in meiner Macht steht.
Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life. Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
It is beyond my power. Das steht nicht in meiner Macht.
It's my belief that knowledge is power. Ich glaube daran, dass Wissen Macht ist.
Power brings corruption. Macht korrumpiert.
I'll turn the power on. Ich stelle den Strom an.
The king abused his power. Der König missbrauchte seine Macht.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
The power has been cut off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language. Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
Power carries responsibility with it. Macht trägt Verantwortung mit sich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !