Exemples d'utilisation de "better still" en anglais

<>
He is kind, and, what is still better, very honest. Er ist höflich und, was noch viel besser ist, sehr ehrlich.
Sometimes, in the still of the night, I imagine how much better the world could be if everyone learned Esperanto. Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wieviel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten.
A plastic glass is better than one made of real glass. Ein Plastikbecher ist besser als ein Glas.
It was cold yesterday, but it is still colder today. Gestern war es kalt, aber heute ist es noch kälter.
You'd better not tell Tom. Du solltest es besser Tom nicht erzählen.
I still haven't done it. Das habe ich noch nicht getan.
I think we had better wait another thirty minutes. Ich denke, wir sollten besser noch dreißiig Minuten warten.
He's still sponging off his father. Er schnorrt immer noch bei seinem Vater.
Two heads are better than one. Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
Proverbs are still very popular in America. Sprichwörter sind noch sehr populär in Amerika.
Taro speaks English better than I. Tarō spricht besser Englisch als ich.
Do you still like to talk about Germany as before? Redest du noch immer so gerne wie sonst über Deutschland?
We climbed higher so that we might get a better view. Wir kletterten höher, um eine bessere Aussicht zu bekommen.
It is still possible to make a profit when prices are falling. Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
I like English better than Math. Ich mag Englisch mehr als Mathematik.
Even now, we still doubt that he is the real murderer. Sogar jetzt noch bezweifeln wir, dass er wirklich der Mörder ist.
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy. Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig.
Whatever I do, she says I can do better. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. Obgleich er nicht mehr Präsident ist, hat er immer noch beachtlichen Einfluss innerhalb der politischen Elite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !