Verwendungsbeispiele von "bike bell" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
What did Bell invent? Was hat Bell erfunden?
I learned how to ride a bike when I was six years old. Ich habe mit sechs Jahren Fahrradfahren gelernt.
The telephone was invented in 1876 by Bell. Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
I must use this bike. Ich muss dieses Fahrrad benutzen.
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". Der Titel des Films "Der Bucklige von Notre-Dame" wurde geändert, und jetzt heißt er "Die Glocken von Notre-Dame".
She is going to wash the bike this afternoon. Sie wird heute Nachmittag das Fahrrad putzen.
He substituted a light for the bell. Er ersetzte die Glocke durch ein Licht.
Every day I either ride a bike or get the bus to work. Jeden Tag fahre ich entweder mit dem Fahrrad oder mit dem Bus zur Arbeit.
When the bell rang, the audience took their seats. Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein.
Your bike is better than mine. Dein Fahrrad ist besser als meins.
Ring the bell when you want me. Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen.
I fixed the bike yesterday. Ich habe das Rad gestern repariert.
The bell had already rung when I got to school. Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam.
My bike is stolen. Mein Fahrrad wurde gestohlen.
What was invented by Bell? Was erfand Bell?
Let's rent a bike there. Lass uns dort ein Fahrrad leihen.
The telephone was invented by Bell in 1876. Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
He washes the bike every week. Er wäscht das Fahrrad jede Woche.
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom. Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse.
Can I use this bike? Kann ich das Fahrrad benutzen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!