Exemples d'utilisation de "catch" en anglais avec la traduction "fangen"

<>
Catch me if you can. Fang mich, wenn du kannst.
I like to catch flies. Ich fange gerne Fliegen.
Old people catch colds easily. Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein.
Come catch me if you dare. Komm, fang mich, wenn du es wagst.
The eagle does not catch flies. Ein Adler fängt keine Fliegen.
I catch the flu every year. Ich fange mir jedes Jahr eine Grippe ein.
I played catch with my father. Ich spielte mit meinem Vater fangen.
He knows how to catch birds. Er weiß, wie man Vögel fängt.
"How about playing catch?" "Sure, why not?" "Sollen wir Fangen spielen?" — "Klar, warum nicht?"
Throw a sprat to catch a whale. Wirf eine Sprotte, um einen Wal zu fangen.
This is how they catch an elephant alive. So fangen sie einen Elefanten lebendig.
Tom went fishing, but didn't catch anything. Tom ist Angeln gegangen, hat aber nichts gefangen.
The cat chased the mouse, but couldn't catch it. Die Katze jagte die Maus, konnte sie aber nicht fangen.
Start right now, and you'll catch up with them. Fange jetzt an und Du wirst sie einholen.
Houses made of wood are the easiest to catch on fire. Holzhäuser fangen am leichtesten Feuer.
I could not catch as many fish as I had expected. Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
The cat chased the mouse, but it couldn't catch it. Die Katze jagte die Maus, aber konnte sie nicht fangen.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. Es ist nicht leicht einen Hasen mit der Hand zu fangen.
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.
As a matter of fact, he did just catch that bird in midair with his teeth. Tatsächlich hat er diesen Vogel gerade im Flug mit dem Mund gefangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !