Exemplos de uso de "decide" em inglês com tradução para o alemão

<>
It's for you to decide. Es ist an Ihnen, zu entscheiden.
You decide to stay an extra hour. Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben.
I can't decide whether to join that club. Ich kann mich nicht entschließen, ob ich dem Club beitreten soll oder nicht.
Who shall decide when doctors disagree? Wer soll entscheiden, wenn die Ärzte sich nicht einig sind?
Man plans things, but the gods decide. Der Mensch plant die Dinge, aber die Götter entscheiden.
Why did you decide to study English? Warum hast du dich dazu entschieden, Englisch zu lernen?
Let's decide together where to go first. Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.
Tom couldn't decide which camera to buy. Tom konnte sich nicht entscheiden, welche Kamera er kaufen wollte.
I cannot decide whether to go or not. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich hingehen soll oder nicht.
He should have the right to decide for himself. Er sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden.
Why did you decide to speak about that now? Warum haben Sie sich entschieden, jetzt darüber zu sprechen?
I can't decide whether to go or not. Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich hingehen soll oder nicht.
We'll decide it like men, bring the dice! Wir werden es wie Männer entscheiden. Hol die Würfel!
It's up to you decide what to do. Es liegt an euch, zu entscheiden, was ihr macht.
They should have the right to decide for themselves. Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.
She should have the right to decide for herself. Sie sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden.
We cannot decide whether to go to college or not. Wir können nicht entscheiden, ob wir zur Hochschule gehen oder nicht.
Give me a ring when you decide to marry me. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
If we decide to hire you, you will hear from us. Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen.
Life starts when you decide what you are expecting from it. Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!