Exemples d'utilisation de "discover" en anglais

<>
Don't use "discover" when you mean "invent". Verwende nicht "entdecken", wenn du eigentlich "erfinden" meinst.
How foolish I was not to discover that simple lie! Wie dumm ich war, diese einfache Lüge nicht zu entdecken!
For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover. Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
Columbus discovered America in 1492. Kolumbus entdeckte Amerika 1492.
Today I discovered that there's a movie called "The Russians are coming! The Russians are coming!" Heute habe ich herausgefunden, dass es einen Film mit dem Titel "Die Russen kommen! Die Russen kommen!" gibt.
Captain Cook discovered those islands. Kapitän Cook entdeckte diese Inseln.
I wonder who discovered it. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
He discovered a new star. Er entdeckte einen neuen Stern.
Who was radium discovered by? Von wem wurde das Radium entdeckt?
Tom and Mary discovered something amazing. Tom und Mary entdeckten etwas Wunderbares.
She discovered a new colourful world. Sie entdeckte eine neue bunte Welt.
It was Marie Curie who discovered radium. Es war Marie Curie, die Radium entdeckt hat.
I discovered a very nice place today. Ich habe heute einen sehr schönen Ort entdeckt.
Oil has been discovered under the North Sea. Öl ist unter der Nordsee entdeckt worden.
The diamond was discovered by a boy in 1873. Der Diamant wurde 1873 von einem Jungen entdeckt.
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. Vor kurzem wurden in Afghanistan reichhaltige Mineralvorkommen entdeckt.
It is said that the Vikings anticipated Columbus in discovering America. Es heißt, die Wikinger hätten Amerika noch vor Kolumbus entdeckt.
After wandering aimlessly through the desert for months, we discovered a solitary oasis. Nach einem monatelangen ziellosen Herumirren in der Wüste entdeckten wir eine einsame Oase.
Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it. Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !