Beispiele für die Verwendung von "don't make such a fuss" im Englischen

<>
Don't make such a noise here. Mach hier nicht so einen Lärm.
Don't make such a racket! Mach nicht so einen Terz!
Please don't make such a loud noise. Mach bitte nicht so ein lautes Geräusch.
Don't make such a song and dance about! Mache nicht so eine Geschichte daraus!
Don't make such a song and dance about it Mache nicht so eine Geschichte daraus
Stop making such a fuss! Stell dich nicht so an!
You always make such nonsense! Immer machst du so einen Unsinn!
Don't make faces. Mach keine Grimassen!
He is fortunate having such a good wife. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
I want to know how he manages to make such good use of his time. Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen.
Don't make so much noise. Mach nicht so viel Lärm.
There really is such a thing as Internet addiction. Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit.
How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money? Wie viel Zeit und Energie widmen Sie Projekten, für die Sie kein Geld bekommen?
I must apologize for not having written for such a long time. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
Don't make a mistake. Mach keinen Fehler.
You mustn't miss such a good opportunity. So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
Don't make any noise, I'm studying. Mach keinen Krach, ich lerne.
I can't trust such a man as he. Ich kann einem Manne wie ihm nicht vertrauen.
Don't make noise in eating soup. Mache keinen Lärm beim Suppenessen.
I'd be crazy to expect such a thing. Ich wäre verrückt, wenn ich so etwas erwarten würde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.