Exemples d’usage de "emergency road sign" en anglais avec traduction en allemand

<>
In case of an emergency, dial 110. Wählen Sie im Notfall die 110.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
The sign says "Exit." Auf dem Schild steht "Ausgang".
It's an emergency. Dies ist ein Notfall.
She was aware of the danger of the frozen road. Sie war sich der Gefahr der überfrorenen Straße bewusst.
Will you sign it for me? Bitte unterschreib es für mich.
The siren sounded an emergency. Die Sirene meldete einen Notfall.
What's the width of this road? Wie breit ist diese Straße?
His hand was trembling as he picked up his pen to sign. Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.
In case of an emergency, phone me at this number. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
The road is crowded so we probably won't get in promised time. Auf der Strasse ist ein Gedränge, so werden wir nicht in der versprochenen Zeit ankommen.
Sign here. Unterschreibe hier.
What number should I call in case of an emergency? Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?
The ball rolled across the road. Der Ball rollte über die Straße.
A nod is a sign of agreement. Nicken ist eine Geste der Zustimmung.
You can always count on him in any emergency. Im Notfall kann man sich immer auf ihn verlassen.
I can't see the road signs in this fog. Bei diesem Nebel kann ich die Straßenschilder nicht erkennen.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".
That building has no emergency exit. In diesem Gebäude gibt es keinen Notausgang.
The road is long. Der Weg ist lang.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !