Beispiele für die Verwendung von "fact sheet" im Englischen

<>
This story tells us an interesting fact. Diese Geschichte erzählt uns eine interessante Tatsache.
Give me a blank sheet of paper. Gib mir ein leeres Blatt Papier.
He concealed the fact from me. Er verheimlichte mir die Tatsachen.
Bring me a sheet of paper, please. Bring mir bitte ein Blatt Papier.
She said she was OK. In fact, she was terribly injured. Sie sagte, es ginge ihr gut. In Wirklichkeit war sie schrecklich verletzt.
She handed me a sheet of paper. Sie gab mir ein Blatt Papier.
In fact, I should thank you for this. Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. Das U-Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. Übrigens habe ich seit heute Morgen nichts gegessen.
The fact is that my cat is shy. Fakt ist, dass meine Katze scheu ist.
I am aware of the fact. Ich bin mir der Tatsache bewusst.
It accounts for the fact. Das erklärt die Sache.
Tom resented the fact that Mary got the promotion instead of hm. Tom ärgerte sich darüber, dass Maria statt seiner die Beförderung zuteil geworden war.
This fact proves her innocence. Dieser Fakt beweist ihre Unschuld.
Tom can't deny the fact that he did what Mary accused him of doing. Tom kann nicht abstreiten, dass er getan hat, was Mary ihm vorwarf.
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization. Es gibt einige Probleme, für die die Karush-Kuhn-Tucker-Bedingungen nicht ausreichen, um die Optimalität zu garantieren, aber das ändert nichts daran, dass diese Bedingungen ein unverzichtbares Werkzeug bei der Optimierung sind.
He confessed the fact. Er hat die Tat gestanden.
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
His theory is based on fact. Seine Theorie basiert auf Fakten.
Even though we resist this by all means – it’s a fact. Wir können uns drehen wie wir wollen--es bleibt eine Tatsache.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.