Exemples d'utilisation de "for quite some time" en anglais

<>
It took me some time to persuade her. Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen.
He's already been in the toilet for quite a while. Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo.
I need some time to think. Ich brauche etwas Zeit zum Nachdenken.
He's been waiting here for quite a while. Er wartete hier eine ganze Weile.
It took me some time to learn how to drive a car. Es hat ein bisschen gedauert, bis ich Auto fahren konnte.
It will take some time before he understands it. Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht.
I have some time, but never very much... Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
Would you like to spend some time together this evening? Gefällt es dir, wenn wir abends einige Zeit zusammen verbringen?
Give me some time to think it over. Geben Sie mir Zeit, darüber nachzudenken.
It took them some time to get used to each other. Sie brauchten einige Zeit, um sich aneinander zu gewöhnen.
It will be some time before they come. Es wird noch etwas Zeit benötigen, bevor sie kommen.
I need some time to think about it. Ih brauche etwas Zeit, um darüber nachzudenken.
We listened to her for some time. Wir hörten ihr einige Zeit zu.
After we had walked for some time, we came to the lake. Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
I will have to be away for some time. Ich werde für einige Zeit weg sein müssen.
Peter has been trying to find a new apartment for some time. Peter versucht schon seit einiger Zeit, eine Wohnung zu finden.
I think it's time for me to lose some weight. Ich denke, es ist Zeit für mich, etwas an Gewicht zu verlieren.
Even though he had served his time in prison, the murderer was never quite condoned by the public for his crime. Obwohl er seine Haftstrafe im Gefängnis abgesessen hatte, verzieh die Öffentlichkeit dem Mörder sein Verbrechen nie ganz.
I'll call you some other time. Ich rufe dich später noch einmal an.
If the cookies weren't quite so burnt, maybe some people would have eaten them. Wenn die Kekse nicht gar so verbrannt gewesen wären, hätten sie vielleicht ein paar Leute gegessen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !