Exemples d’usage de "get a hold on" en anglais avec traduction en allemand

<>
Get a hold of yourself. Reiß dich zusammen.
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
Can I get a connecting flight to Osaka? Kann ich einen Anschlussflug nach Osaka bekommen?
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Are you going to get a job this semester? Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen?
Hold on to the hand rail. Halt dich am Geländer fest.
It cost him 3,000 yen to get a haircut. Ein Haarschnitt kostet ihn 3000 Yen.
Can you hold on a little longer? Hältst du noch etwas durch?
Things might get a little rough. Es könnte ein bisschen schwierig werden.
Hold on a moment, please. Bitte warten Sie einen Moment.
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
Hold on a minute, please. Einen Moment, bitte.
Just once, I'd like to get a hole-in-one some day. Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal.
She isn't old enough to get a driving license. Sie ist nicht alt genug, um eine Fahrerlaubnis zu bekommen.
I couldn't get a definite answer from him. Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen.
You're still too young to get a driver's license. Du bist noch zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.
What's the best way for me to get a passport? Wie komme ich am besten zu einem Pass?
Now that you are eighteen, you can get a driver's license. Weil du jetzt achtzehn bist, kannst du deinen Führerschein machen.
I get a physical examination once a year. Ich lasse mich einmal pro Jahr ärztlich untersuchen.
"Can I get a Coke?" "Is Pepsi alright?" „Ich hätte gern eine Cola.“ — „Darf es auch Pepsi sein?“
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !