Usage examples of "guide" in English with translation to German

<>
I went with them so that I could guide them around Nagasaki. Ich bin mit ihnen gegangen, um sie durch Nagasaki zu führen.
He acted as our guide. Er spielte unseren Führer.
Custom, then, is the great guide of human life. Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. Christoph Kolumbus’ „Idiotensicherer Leitfaden, wie man einen Haifisch mit bloßen Händen tötet“ und „Die zwanzig Möglichkeiten, einen Riesenkalmar zu erwürgen“ wurden beide Verkaufsschlager.
Instinct is often a poor guide. Instinkt ist oft ein schlechter Ratgeber.
He acted as my guide. Er war mein Führer.
We made the boy our guide. Wir machten den Jungen zu unserem Führer.
I'll give them to you as a rough guide. Ich werde ihn dir als derben Führer geben.
Napoleon guided his troops to Russia. Napoleon führte seine Truppen nach Russland.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Diese Erfahrung leitet mich in meiner Überzeugung, dass eine Partnerschaft zwischen Amerika und dem Islam auf dem basieren muss, was der Islam ist, und nicht auf dem, was er nicht ist. Und ich sehe es als Teil meiner Verantwortung als Präsident der Vereinigten Staaten an, gegen negative Stereotypen des Islam anzukämpfen, wo immer sie auftauchen.
A pilot guides the ship toward the port. Ein Lotse leitet das Schiff in den Hafen.
She guided me to the palace. Sie führte mich zum Palast.
She guided her business to success. Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg.
Guided by the star, they reached the island. Vom Stern geführt, erreichten sie die Insel.
Guide dogs help blind people. Blindenhunde helfen Blinden.
Refer to the Users' Guide if you have any problems. Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch, falls Sie Probleme haben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!