Verwendungsbeispiele von "idle talk" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
The machines are idle now. Die Maschinen stehen jetzt still.
She doesn't want to talk about it. Sie will nicht darüber sprechen.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Did you ever talk to him? Hast du je mit ihm gesprochen?
Idle hands are the devil's workshop. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
I don't want to talk to you. Ich möchte nicht mit dir sprechen.
It is absurd to idle away the student life. Es ist absurd das Studentenleben mit Nichtstun zu verbringen.
His sister can't talk to you today. Seine Schwester kann heute nicht mit dir reden.
Do not idle away your youth or you will regret it later. Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
To talk during a concert is rude. Es ist unhöflich, sich während eines Konzerts zu unterhalten.
She looks down on people who are idle. Sie verachtet Menschen, die faul sind.
Let's talk about what to do with the stranger. Sprechen wir darüber, was wir mit dem Fremden machen.
Idle hands are the Internet's workshop. Müßiggang ist die Werkstatt des Internets.
I want to have a talk with him about my future. Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden.
Idle hands are the devil's tool. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
I think it's time we had a little talk. Ich glaube, es ist an der Zeit, dass wir mal ein Wörtchen reden.
He is ashamed of having been idle in his youth. Er schämt sich dafür, in seiner Jugend untätig gewesen zu sein.
There should be something for us to talk about. Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
It is about time you stopped being so idle and did some work. Es ist höchste Zeit, dass du aufhörst zu faulenzen und dich an die Arbeit machst.
Don't talk like that. Rede nicht so.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!