Exemples d’usage de "less" en anglais avec traduction en allemand

<>
My wife has faults. None the less, I love her. Meine Frau hat ihre Fehler. Dennoch liebe ich sie.
It is none the less true. Trotzdem ist es wahr.
She is not less than thirty. Sie ist nicht jünger als dreißig.
He cannot speak English, much less German. Er spricht kein Englisch, geschweige denn Deutsch.
My watch is less expensive than yours. Meine Uhr ist nicht so teuer wie deine.
Chinese food is no less delicious than French. Chinesisches Essen ist genauso lecker wie französisches Essen.
He can't read English, much less German. Er kann kein Englisch lesen, geschweige denn Deutsch.
That watch is less expensive than this one. Jene Armbanduhr ist billiger als diese.
What Jane said made the atmosphere less tense. Was Jane sagte, entspannte die Atmosphäre.
He is no less wise than his father. Er ist genauso weise wie sein Vater.
I love him none the less for his faults. Er hat zwar einige Fehler, aber trotzdem mag ich ihn.
It is less muggy today than it was yesterday. Heute ist es nicht so schwül wie gestern.
The more he flatters, the less I like him. Je mehr er mir schmeichelt, desto unsympathischer finde ich ihn.
There were not less than five passengers on the train. Mindestens 5 Passagiere waren im Zug.
A whale is no less a mammal than a horse. Wale sind genauso Säugetiere wie Pferde.
It is no less than two hours' walk from here. Es ist keine zwei Stunden zu Fuß von hier.
The local train is less comfortable than the express train. Der Normalzug ist nicht so komfortabel wie der Expresszug.
He has some faults but I like him none the less. Er hat Fehler aber ich mag ihn trotzdem.
He cannot afford to buy a car, much less a house. Er kann sich kein Auto und erst recht kein Haus leisten.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion. Der Katze war die Meinung der Maus völlig egal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !