Exemples d'utilisation de "middle bavarian" en anglais

<>
The Cold War also affected the Middle East. Der Kalte Krieg hatte auch Auswirkungen auf den Mittleren Osten.
The professor gave a lecture on the Middle East. Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten.
I am standing in the middle of the schoolyard. Ich stehe in der Mitte des Schulhofes.
I'm in the middle of a muddle. Ich sitze ganz schön in der Patsche.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
Tom stood in the middle of the room. Tom stand in der Mitte des Zimmers.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. Es steht außer Zweifel, dass Kamele im mittleren Osten sehr nützlich sind.
Kansas is smack dab in the middle of the US. Kansas ist genau in der Mitte der USA.
A truck was standing in the middle of the road. Ein Lastwagen stand mitten auf der Straße.
The bridge is designed to open in the middle. Die Brücke wurde so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnet.
The bridge is so made that it may open in the middle. Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
The Middle East is the cradle of civilization. Der mittlere Osten ist die Wiege der Zivilisation.
That party is always pandering to the middle class. Diese Partei geht beständig der Mittelklasse um den Bart.
Of course, she was right in the middle. Sie war natürlich mittenmang.
I was in the middle of my dinner when the phone rang. Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. Es ist bekannt, dass Japan bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts ein Feudalstaat war.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !