Exemples d’usage de "nor" en anglais avec traduction en allemand

<>
He neither wrote nor telephoned. Er hat weder geschrieben noch angerufen.
Tom didn't come, nor did Jane. Tom ist nicht gekommen, und Jane auch nicht.
I neither drink nor smoke. Weder trinke ich, noch rauche ich.
I can't read French, nor can I speak it. Ich kann französisch nicht lesen und es auch nicht sprechen.
I neither smoke nor drink. Weder rauche ich, noch trinke ich.
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. Ich mag keinen Käse zum Frühstück, und meine Frau auch nicht.
She's neither rich nor famous. Sie ist weder reich noch berühmt.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
Neither Mary nor John can swim. Weder Mary noch John kann schwimmen.
It is neither good nor bad. Es ist weder gut noch schlecht.
He can neither read nor write. Er kann weder lesen noch schreiben.
I have neither time nor money. Ich habe weder Zeit noch Geld.
You have neither written, nor phoned. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
I can speak neither French nor German. Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
He can speak neither English nor French. Er kann weder Englisch noch Französisch.
He is not mad, nor ever was. Er ist weder verrückt, noch war er's je.
There is neither contingency nor free will. Es gibt weder Zufall noch freien Willen.
I'm neither an Athenian nor a Greek. Ich bin weder Athener, noch Grieche.
I can neither confirm nor deny the rumors. Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren.
I can't go, nor do I want to. Weder kann ich, noch will ich gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !