Exemples d'utilisation de "on second thought" en anglais

<>
He is second to none in his command of French. Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter.
Our thought is expressed by means of language. Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
Their financial problems began in the second half of the year. Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
I suddenly thought of my dead mother. Ich dachte plötzlich an meine verstorbene Mutter.
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. Er entschied sich, das Haus nicht zu kaufen, denn erstens war es zu teuer und zweitens war es zu weit von seinem Büro entfertnt.
We thought his threat was only a joke. Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
The two boys look more alike than I thought. Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte.
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. Für die anderen 600 Millionen Menschen ist Englisch entweder Zweit- oder Fremdsprache.
Thought is free. Die Gedanken sind frei.
Turn right at the second corner. Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap! Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen!
A second is a sixtieth part of a minute. Eine Sekunde ist ein Sechzigstel einer Minute.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant. Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
The Second World War was not yet over. Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei.
I thought it wiser to hold my tongue. Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten.
He will be back in a second. Er wird gleich zurück sein.
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes." Er dachte zu sich selbst: "Nein!" Laut sagte er: "Ja".
How many rooms are there on the second floor of your house? Wie viele Zimmer gibt es bei Ihnen auf der zweiten Etage?
He was going accept the offer, but thought better of it. Er wollte das Angebot annehmen, hat es sich aber dann anders überlegt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !