Exemplos de uso de "one to one member page" em inglês com tradução para o alemão

<>
She was the first one to help him. Sie war die Erste, die ihm geholfen hat.
Ten to one they'll miss the train. Zehn zu eins, dass sie den Zug verpassen werden!
I have no one to go to for advice. Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann.
This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae. Dieser Gutschein berechtigt den Inhaber zum Erhalt eines Schokoladeneisbechers.
She has no one to speak to. Sie hat niemanden zum Reden.
My son can already count up to one hundred. Mein Sohn kann schon bis hundert zählen.
I have no one to help me. Ich habe niemanden, der mir hilft.
Some verbs in some languages can have up to one hundred different meanings. In manchen Sprachen können einige Verben bis zu hundert verschiedene Bedeutungen haben.
A ruler helps one to draw a straight line. Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen.
The two streets run parallel to one another. Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
I have no one to blame but myself. Keinem außer mir kann ich die Schuld geben.
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar.
She can count from one to ten. Sie kann von eins bis zehn zählen.
I don't want to be tied to one company. Ich möchte nicht an eine einzige Firma gebunden sein.
She had no one to turn to. Sie hatten niemanden, an den sie sich wenden konnte.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
Mr Iuchi has no one to fall back on. Herr Iuchi hat niemanden auf den er zurückgreifen kann.
Men are by nature merely indifferent to one another; but women are by nature enemies. Zwischen Männern ist von Natur bloß Gleichgültigkeit, aber zwischen Weibern ist schon von Natur Feindschaft.
She was the only one to survive the crash. Sie hat als einzige den Absturz überlebt.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!