Usage examples of "pay cashier first" in English with translation to German

<>
The cashier bagged the customer's groceries. Der Kassierer verpackte die Lebensmittel des Kunden in eine Tüte.
January is the first month of the calendar. Der Januar ist der erste Monat im Kalender.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
I didn't believe him at first. Anfangs glaubte ich ihm nicht.
All Americans have to pay their taxes. Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen.
Did you catch the first train? Hast du den ersten Zug bekommen?
You should pay more attention to what he says. Du solltest mehr darauf achten, was er sagt.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it. Bitte seh dir meinen ersten Beitrag an und lass mich wissen, was du darüber denkst.
As soon as I get paid, I'll pay you back. Sobald ich meinen Lohn erhalte, zahle ich dir dein Geld zurück.
It's the first time I open this door. Es ist das erste Mal, dass ich diese Türe öffne.
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time. Ich dachte, sie wäre wütend auf mich, weil ich die Rechnung nicht rechtzeitig bezahlte.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
I'm a poor student and I can't pay you. Ich bin ein armer Student und kann dich nicht bezahlen.
In American movies, the black guy always dies first. In amerikanischen Filmen stirbt der Schwarze immer zuerst.
On a bus or a train one must pay a fare. Im Bus oder im Zug muss man Fahrgeld entrichten.
Armstrong was the first man to reach the moon. Armstrong erreichte als allererster Mensch den Mond.
Can I pay here with a contactless card? Kann ich hier kontaktlos bezahlen?
Let him who is without sin cast the first stone. Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein.
The family is too poor to pay back the debts. Die Familie ist zu arm um die Schulden zurückzuzahlen.
The first item he bought was an alarm clock. Das erste, was er kaufte, war ein Wecker.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!