Exemples d'utilisation de "unfortunately for" en anglais

<>
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Einst forderte Christoph Kolumbus einen anderen Entdecker zu einem Duell heraus. Der letztere, ein verschlagener Bursche, ging nicht zehn Schritte, wie es die Regeln vorschrieben, sondern zwei und wandte sich dann um zum Schusse. Zu seinem Unglück hatte Kolumbus gar keinen Schritt getan.
Unfortunately I was not in time for his speech. Unglücklicherweise kam ich nicht rechtzeitig zu seiner Rede.
Christopher Columbus was notorious for repeatedly snoozing his alarm clock by hitting it with his fist. Unfortunately, his "alarm clock" was usually his first mate. Christoph Columbus war berüchtigt dafür, wiederholt die Schlummerfunktion seines Weckers mit der Faust zu schlagen. Nur leider war sein "Wecker" für gewöhnlich sein erster Offizier.
Graters are good for cheese, potatoes, ginger, and other things you might need little shreds of. Reiben sind gut für Käse, Kartoffeln, Ingwer und andere Dinge, von denen man kleine Schnitzel brauchen könnte.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle. Leider hatte ich keine Gelegenheit das Schloss zu sehen.
There is a good argument for dismissing him. Es gibt einen plausiblen Grund, ihm zu kündigen.
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
We must make allowance for his age. Wir müssen auch sein Alter berücksichtigen.
Unfortunately I will not have much free time. Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
I lost the watch my sister had given me for my birthday. Ich habe die Uhr verloren, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hatte.
It is unfortunately true. Unglücklicherweise stimmt es.
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. Es ist unmöglich für mich, meine Semesterarbeit bis morgen fertig zu haben.
Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. Leider wirst du in diesem Büro nichts gemacht bekommen, falls du nicht jemanden schmierst.
I worked hard to compensate for the loss. Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen.
Unfortunately, the store was closed. Leider war das Geschäft geschlossen.
Why don't you run for president? Warum kandidierst du nicht für die Präsidentschaft?
Unfortunately, Nancy was right. Leider hatte Nancy recht.
I accommodated him for the night. Ich ließ ihn die Nacht bei mir schlafen.
Unfortunately she already has a steady boyfriend. Leider hat sie schon einen festen Freund.
She put in for a raise. Sie bat um eine Gehaltserhöhung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !