Beispiele für die Verwendung von "until then" im Englischen

<>
Have a nice time until then Viel Spaß bis dahin
It was not until then that I realized my mistake. Erst zu diesem Zeitpunkt habe ich meinen Fehler bemerkt.
Until then, good luck Bis dahin viel Glück
If you are not going to the concert, then neither am I. Wenn du nicht zu dem Konzert gehst, gehe ich auch nicht.
You can not appreciate the poem until you have read it many times. Du kannst das Gedicht nicht verstehen, bevor du es viele Male gelesen hast.
Only then did I realize what he meant. Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat.
Tom came to Boston in 2001 and lived here until 2010. Tom ist 2001 nach Boston gekommen und hat hier bis 2010 gelebt.
Only then did I realize it. Erst dann wurde es mir klar.
He worked and worked until he fell ill. Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.
They were watching the sunset then. Sie haben den Sonnenuntergang damals angeschaut.
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor. Oft kennt ein Pantoffelheld nicht seine Probleme, bis er mit einem glücklichen Junggesellen gesprochen hat.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
The card was valid until January, 2006. Die Karte war bis Januar 2006 gültig.
He then added, "I tell you the truth..." Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“
Until Monday or Tuesday of next week. Bis Montag oder Dienstag in der nächsten Woche.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
I wait here until she comes. Ich warte hier bis sie kommt.
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so. Wenn der Chef sagt, dass du Überstunden machen musst, dann hast du keine Wahl, als es zu machen.
I waited up for him until ten o'clock. Ich habe bis zehn Uhr auf ihn gewartet.
If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, then speak to me. Wenn ihr durchschauen könnt die Saat der Zeit, und sagen, welches Korn sprießt und welches nicht, dann sagt es mir!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.