Exemples d’usage de "word for word" en anglais avec traduction en allemand

<>
Don't translate English into Japanese word for word. Übersetze Englisch nicht wörtlich ins Japanische.
Just take my word for it. Glaub mir einfach.
The city of Bonn just invented the "hookermeter", to tax prostitutes who cruise its sidewalks, and I just invented the word for that. Die Stadt Bonn hat gerade ein "Nuttometer" erfunden um Prostituierte auf den Straßen zu besteuern, und ich habe gerade das Wort dafür erfunden.
The right word for this does not come to me. Mir fällt das richtige Wort hierfür nicht ein.
My favourite word in German is the word for gloves: 'Handschuhe' (lit. hand shoes) Mein liebstes Wort im Deutschen ist das Wort "Handschuhe".
English has no word for Zeitgeist Englisch hat kein Wort für Zeitgeist
Pasta is called pasta because it's the Italian word for "dough" from which it is made. Teigwaren heissen Teigwaren, weil sie vorher Teig waren.
What's the word for that in Māori? Wie heißt das auf Māori?
The Hungarian word for "Bundt Cake" is "kuglóf". Das ungarische Wort für "Guglhupf" ist "kuglóf".
Would you be kind enough to put in a word for me? Würdest du so nett sein, ein Wort für mich einzulegen?
He put in a good word for me. Er legte ein gutes Wort für mich ein.
I repeated the word several times for her. Ich habe das Wort einige Male für sie wiederholt.
Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary. Tom wusste genau, dass in all den Sätzen das letzte Wort immer einer zustehen würde: Mary.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze.
It's a word I'd like to find a substitute for. Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
It's a word I'd like to find a replacement for. Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
This idiot of Tom should have guessed that the last word in this sentence would of course be for Mary. Dieser Idiot von Tom hätte damit rechnen müssen – das letzte Wort in diesem Satz hat offensichtlich Mary.
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. Wenn man ein Telegramm sendet, ist Kürze unerlässlich, weil einem jedes Wort berechnet wird.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
It is difficult for me to pronounce the word. Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !