Exemples d'utilisation de "From" en anglais avec la traduction "con"

<>
Flour is made from wheat. La harina se hace con trigo.
Cheese is made from milk. El queso se fabrica con leche.
Butter is made from cream. La mantequilla se hace con nata.
We make sake from rice. El sake se hace con arroz.
She made jam from the apples. Ella hizo mermelada con las manzanas.
She became deaf from the explosion. Ella quedó sorda con la explosión.
Bob derives pleasure from observing insects. Bob disfruta con la observación de insectos.
He graduated from Cambridge with honors. Él se graduó de Cambridge con honores.
Butter and cheese are made from milk. La manteca y el queso se hacen con leche.
He is descended from a musical family. Él es descendiente de una familia con dotes musicales.
Don't add sentences from copyrighted sources. No añadas oraciones de fuentes con derechos de autor.
I'm also dating someone from the office. Yo también salgo con alguien de la oficina.
I'm looking forward to hearing from her. Espero con ganas a oír de ella.
I'm far from happy about this situation. Estoy todo menos feliz con esta cuestión.
Tom came running with a letter from Judy. Tom vino corriendo con una carta de Judy.
I'm going crazy from too much noise. Me estoy volviendo loco con tanto ruido.
Bread is made from flour, water and yeast. El pan se hace con harina, agua y levadura.
Tom dreams of Mary from time to time. Tom sueña con Mary de vez en cuando.
I escaped from the sinking boat with difficulty. Con mucha dificultad escapé de un bote sumergiéndose.
The lonely man derives pleasure from observing ants. El hombre solitario se contenta con observar a las hormigas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !